2019年10月3日 星期四
並非故意與眾不同:我的衝浪人生。讀書心得
我有認真寫,這篇文章寫作能力應該有小學五年級吧,這本書真的很好看。希望最近考慮買書的人,給它一個機會。它不止是寫衝浪啊,它寫的是人生。
對了,我好懷疑我寫這篇文章的動機,我難道又是為了討好小PO嗎?沒有吧,根本不必要,她的書都過了打書期了。我只是想讓對這本書有興趣的人,在網路上搜尋的時候,能有多一點訊息。這本書的單價訂得頗高,要很有愛才下得了手的。
衝浪離我非常遠,這應該是我這輩子絕對不會做的事喔,但是看看衝浪人的傳記這我可以,特別是這本書的譯者小po,我喜歡她的文字,非常喜歡。
其實我還沒有真完整地讀過這本書,不過可以猜想這本書裡面一定充滿了掙札吧,畢竟從事戶外活動,並且要用戶外活動養活自己,這是不被主流價值觀所接受的。
這本書好多字,作者鉅細靡遺地寫了無數個海灘及海浪。唉!在凡人的眼裡,每座海灘看起來都一樣吧,不就浪打到岸上,激起白色浪花,要我寫的話,我頂多只能寫出這樣的句子啊。我從這本書認識了理性面的海,包含海灘衝浪點的位置、海陸風及海浪特性,但作者在卻也寫:「從某種角度看,薩摩亞的一切,包括海洋、森林、人民,都閃著高貴的光芒」這類的句子。身在海島國家的我們,或是想要學習怎麼描寫「海」這個主題的寫作者,都應該看看這本書。在閱讀的過程中,我總覺耳邊不時地聽到海浪聲,空氣裡似乎飄來鹹鹹的海風味,這是讀這本書的一大享受。
除了海與浪,這本書寫了很多人,每個衝浪的人有不同的性格,與作者擦出不同的火花。我喜歡作者寫他跟馬克交往的過程,兩個男人間對話、思想上的衝突好迷人,我總想著人生中得到一個這樣子的朋友,就值了吧。
關於衝浪的矛盾,作者是這樣寫的:渴望獨自一人與浪融合,同時又渴望有人觀看,渴望表演。讀到這句話我在心中吶喊著:才不是咧,不止衝浪人有這種矛盾啊,人生中的許多「嘗試」與「從事」都有一樣的矛盾。讀完書後,我對於自己的某些情緒得以釋懷,原來每個人都這樣。
我根本是戶外活動的絕緣體,但是我在這本書裡看見了做拼布、學日文、學法律的自己。我仍然懷疑自己是否走在適合自己的人生道路上,但是我已不再害候失敗,我只希望我對於未知的自己的探求永遠不要結束,我就是我。
這是一本厚重的書,知識密度極高,感謝譯者的翻譯(想必花很多時間)及出版社的出版(太冷門,恐怕不好賣),讓我可以在書桌前看見不同的人生。
剛剛查了barbarian的意思,覺得這本書應該改一下譯名,改成"衝浪野日常",這樣可能比較好賣,笑XD
註:希望中英對照讀幾個段落,能讓我快速找回對英文的記憶,譯者已經幫我都查好單字啦,讀起來並不會太辛苦。然後11月8日的多益考試,要考過225分啊,考不過好丟臉。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
謝謝你。
回覆刪除